mardi 8 février 2011

El Viajero de Gris, d'Alberto Breccia (1978-80)

J'admire Alberto Breccia depuis des années. Mais, jusque récemment, je ne connaissais que ses livres publiés en français. Et je viens de découvrir qu'ils ne constituent qu'une petite part de l'ensemble de son œuvre, la face émergée de l'iceberg en quelque sorte. Je savais qu'Alberto Breccia était un dessinateur exceptionnel, innovant sans relâche, testant, histoire après histoire, des mises en page toujours nouvelles, des techniques sans cesse différentes. Ceci est vrai, bien évidemment, mais encore plus que ce que je pensais.

Comme dans d'autres récits de Breccia, on trouve dans El Viajero de Gris une ambiance onirique et fantasmatique : Cornelius Dark, prisonnier souvent isolé dans sa cellule, s'en échappe par la pensée et le rêve. Nous le retrouvons ainsi dans des lieux divers, des États-Unis en pleine Guerre de Sécession à la France révolutionnaire en passant par l'Arles de Van Gogh ou la Chine des invasions mongoles. Le style adopté par Alberto Breccia dans cet album, principalement à base de collages et de trames de gris, convient magnifiquement à ces descriptions de rêves. Les passage dans la prison sont quant à eux traités avec des noirs et blancs très nets ; Breccia dessine alors de grandes cases noires, striées parfois de taches blanches figurant les rais de lumière passant à travers les barreaux.

El Viajero de Gris n'a, à ma connaissance, jamais été traduit en français. Mais il est également introuvable dans le reste du monde ; même en Argentine, pays malheureusement peu porté sur l'exploitation de son - très riche - patrimoine en bande dessinée. Alors, à quand la publication d'une intégrale de ce grand maître de la narration graphique ?

2 commentaires:

  1. je crois qu'une publication n'est malheureusement pas à l'ordre du jour car beaucoup d'originaux ont disparu ou ont été vendus à des collectionneurs, et comme les éditions étaient parfois de piètre qualité, on ne peut pas non plus partir de ces sources... Ce qui est bien dommage.

    Je vous confirme que "El Viajero de Gris" n'a jamais été traduit en français (ni publié en France)

    Par contre, j'avais acheté il y a 2 ans environ un exemplaire en espagnol dans la "Coleccion CC" (Cuadro por Cuadro) et j'ai retrouvé cette adresse email : edicion@scneditor.com.ar

    Envoyez un email, on ne sait jamais...

    Je n'ai pas encore rédigé le résumé ou donné mon avis mais j'ai quelques images disponibles :
    http://www.alberto-breccia.net/el-viajero-de-gris/

    RépondreSupprimer
  2. Merci pour l'adresse. Je viens d'essayer et elle ne semble plus en usage...
    J'étais allé consulter votre site, notamment pour avoir la date de publication de cet album.

    RépondreSupprimer